" l6 d Z& p( p; H4 RToi qui n'as pas su me reconnaitre % w+ g) G# H2 J+ g# J+ g
你,你不知道怎样来认出我
+ N3 j" l$ m: d: h. L5 EYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai 7 q, t2 n5 I1 m0 v8 Q- E" @
忽略我的生活,我有的这个修道院
& {1 o% Z. ~& C7 f0 GIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte 4 j; {% F" O3 Y( ?+ R0 q- `# E2 b+ v
在我面前,是一道打开的门
( c% u0 g5 d2 M. x: Z3 j7 zBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre ) B( [" R/ S6 K; T/ h1 u
也许
: \5 D# ~0 n: V! c" }On a maybe Meme s'il me faut recommencer
& J1 w6 e& ?- t. O, x4 h即便我必须重新开始 ) s8 f$ w. a2 R2 o+ O$ d5 d& C
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude * {# W" }/ t5 Y6 {
你,你不相信我的孤独 5 N; Q/ l: u$ L/ _1 B
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
8 i1 n; X i' j; ?. f忽略我的哭泣,我持久的悲伤
# c4 V+ k& D+ K1 oIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule 2 Q) e- C, T% U! M6 S1 k
在心中有一条细小的痕迹
9 ?/ x! v5 I6 j( }2 P4 n4 @In my heart,a tiny string Filament de lune
. V4 U' Q; p3 ]月亮的“灯丝”
' }# {& N) O% c7 O& P: NThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
' L4 ^' E& \" Z% S4 S在那里支持着,磨损的钻石
* a- n' I; L5 K' ?" K& pThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
6 [4 m& v& g( D. o但是我喜欢
k- b% R. j" b% A( C c' S. kBut I love J'n'ai pas choisi de l'être
4 j5 g' K& I+ J; i我没有选择必然
2 x/ S& }1 J5 {! S( CI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
! o( H/ R3 [8 a L, i( k$ C但是,这就是“迷恋”
/ |# ]' w& q% h+ mBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre , Q1 ~1 ~2 A) ?' B* R6 f& a/ E
爱,死亡,也许 3 k" Q0 h5 \; F! O) N: ?& Y
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
2 T. x; Y8 M+ [/ b0 U9 o/ G为了一句话而暂停时间 5 T- v8 g U7 p( s! a
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
) F9 ?, y8 i( G R; {所有的扩张,以及对所有事情的让步
* G' i5 r6 q, E" g1 V/ n3 d2 OAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
: R- D, t: T' f E/ `( E3 }这就是“迷恋” . M+ ]* o( M1 ~4 N; p
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous 6 H) d* T0 ~# X
所有的他的存在使我们折服 6 x2 g! T5 V' m( {
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
& W: C# _8 J6 x7 Y! o* ^. E最后发现那也许只是一个回音 5 w7 P* v$ K2 x) L1 r' }
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de + _' A: d2 O$ E% l" B9 E2 n4 _
你,你不会看到另外的一边
# d4 ?1 U2 D$ j5 ]3 \1 P, T, \You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai 3 B' M L( F- N/ p3 H3 C
我的记忆走向自责的大门
, f! Z4 X! P6 H# W' f! tMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
( L% d* p4 q/ |1 k埋葬所有,过去的财富 ; \' a4 Z$ N5 V" r6 p6 n
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées
4 G) m0 e$ B% B$ v5 l1 ^许多年的伤害 - Z! ]. b+ A6 I" z# I7 Y4 V
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
: j6 Y( e0 d7 U: ~你理解吗,这将使我停顿不前
$ ^9 I. v3 O' z' e# w! DDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai " @8 `. a% ?( l$ i! z
我,我已经不再望向天空 3 X, }% R' z( T1 R0 U7 S
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais % z3 j$ t' j; B/ s8 S+ {- d" p) B
在我面前,这道打开的门 1 ^6 Z0 {2 v5 z- a
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur . G) P, _0 |' w+ y
这未知的东西只会伤害我的心
% P! b1 K6 }8 bThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
4 m6 S, I* Z* L! [以及他姊妹,灵魂 ( m% h+ c- T" B/ m% M' q V
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même 3 L5 [$ _. L8 _6 K8 e9 }6 j% g
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 9 Q" A3 M* \* o8 @* {2 m5 \
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
" s7 |" A: I; g2 z0 s3 ^" F. i, w但是有人爱。。。 ) j0 p9 l0 ^; B6 X" c& Q
But someone loves |