|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张3 {1 k2 T* c) H. a" d
. M7 w$ [, c; \: m
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?& i4 q) J" B, e0 w0 B8 s
# N9 F4 l. l B4 S$ B 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。7 j* q; [' K! W1 w) o9 K
; D5 P- f8 p {# e" ?; v% A$ s 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
: ~9 O5 ?6 m: \; r+ J, G2 q! X/ y4 n4 n4 d4 W! j) w7 F
苏:时机正好?; X( v1 M* u! p7 k7 s9 n; D' U
4 V! b1 o! E& P6 V$ y
张:是。
! V6 Y5 N' j$ ?
3 [, ^9 ?3 t' h 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
/ S( w# U$ E8 d6 E4 d H H7 s8 W3 V `
博:公使。 s4 n5 Q- D" d
1 l4 m$ f# ^. [! A
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
3 F' i+ g/ r+ c4 ^+ E+ s0 Q
! i) W0 n* a3 f; d6 ?) K: o5 u 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。. M- @7 X3 \; P! I' R
- M/ q: u2 z! r G! ?; ]
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
: w2 }' o# R y R( P+ {
7 l9 `1 E" Q) ] 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
: Q* D! x _+ Q( o& k4 q" ?+ a- D% i5 T" n2 O
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
' @/ ]) C- X$ b8 N+ t' Q4 m: D1 l- X Q9 N4 F' J3 p
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
: K, q0 g- N# V. b- ?0 J) z! Q$ }& w3 M! H0 j& B$ D I
苏:哦!* i" c' @# G. a0 a) p4 K e
. O* U9 e( @! J( S9 O" ~: F 博:这位是真正的职业外交官!哈……. m& C! o0 T7 m9 x# [. R8 y# B4 _
9 B1 p/ p2 n; G$ I! p# y3 a7 u# Q
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?% q/ J* L' m" N z0 g7 g* U
6 a; m5 @: b, q7 }5 L/ u( E) P3 R
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
6 S6 {, A% Z& H- Y" K$ V! A1 ~. t, g
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?, k. o9 w q, B7 V+ ]9 p& w
5 d$ |$ H* x# @" H, u6 j* z3 Y 弗:是的,说泰语。' |: ^9 P% s+ N! ~/ Y9 |
: F, M: b2 ?( c& s6 B# S
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?& R1 `4 `5 g4 B( n+ S) @" T9 r$ O
' z y3 Q# W4 h+ }
博:还从来没有吵过架。; D+ h8 M) ]% H" P1 H! ?9 w
- @- X7 z- i4 `, n 张:是,从来没有。4 K6 K* s& {( W+ d5 z: h
; U# W6 x3 d5 U2 r; x1 o 博:用泰语说,就是“还没有”。2 `5 s S* m. [7 X
! z1 J) ~* w7 @$ [
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
' _; |0 ? d6 l, P- d8 Q. J) L5 F! ]* r" k9 C2 d: W }4 q. X0 u
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?* x* U) j/ R* Z1 _9 H( W
3 d P1 [1 _: \. p1 K5 h# L7 J+ ?9 c
张:我们两位从没有过这样的遭遇。
1 Z4 P+ X5 }$ e- ?1 }, n5 Y, ]5 E$ l
博:从来没有在那个时候见面。- z( P7 N! t7 g: x6 }5 X
; P% R: ], z/ E* ^ 张:哈……
! w/ p% [$ R0 G6 `
$ j8 c! B! f( v+ P0 h 苏:尽量避开,是吗?
) t9 F/ \) ~+ p6 e2 N0 W- w
. [! t5 w3 A" S! d2 p) O2 j2 U 博:避开。避开。
9 @# j- _- t/ j2 U* l' v
7 f& e l2 E* P 苏:那英国呢?
9 w9 K5 J% h$ H( ~+ j7 M2 P
* P4 B. U( A+ ? b* N+ @ 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
. Z9 \6 N8 s& X: J) t% f' o6 Y2 l3 W9 w/ E
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。0 ~* ^: P. ^* {) h
$ N1 s1 S" Q! b8 m* ?. y5 g6 t
苏:要退休的大使说的就可以不一样?
4 `7 m7 J) s( o. s+ a6 g: E. y* l3 M# A* X* ~/ L% F1 J2 `" r* H5 l
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
- C ]- N: ^2 a; F. A3 e# p# k$ }: G0 C
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。( H4 S f; E0 ^3 g$ m6 H4 g- N
; ^: Z8 x7 y: U1 H8 }: P% h 苏:那作为朋友,会怎么做?
& c* i* ~: K; _% a0 G( e- X* ]* N/ e; `
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。0 i. M: j' |# w# G
9 M8 @7 k7 C0 H' a& O 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
3 e. Y( S) U: p! a
) a# U. D: H+ k 弗:是的,会交换意见。8 T! ^' V$ c' n
, F i: L K; ?( ] 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
! k+ g m1 J% Z7 c$ p; r# j0 A! o, M/ Y; {7 l! J, t* z) l
博:没有困难。
0 l* M6 h1 ?2 {4 j4 _, T8 D& X. a& \# i- c# {6 g: Z3 m) v" R
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
6 `' @- R3 L( l. @; I. i$ o) C M5 H! X# E% _) G- V
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
. \& O- y# I& q1 _3 e
; Z# h) L ]' f9 ^9 l3 T: X 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?; [0 b' k4 `. U4 d, t
5 }$ L/ {2 a# d$ `
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。8 d4 e" |; C1 }* A1 K
7 I; n: |1 A( f. `2 U9 {$ U7 D9 p( |4 P1 c 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?" l/ ]4 ~* V" g' N
7 c( u$ Y0 h1 I h7 q! d. E3 p 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。; V; I: Q( \* q/ m0 I3 o# `4 m0 L8 u7 ]
) z2 o7 I, u$ j. |2 J
弗:我们必须保持中立。
2 e0 M. p2 Z `6 a( N$ }7 R0 Y5 v y) F w0 J
苏:始终保持中立?
k/ k. R' p2 K; _$ ]/ l( Y( e" g5 C0 ^" `% N
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。3 E1 N' g, f% ?: Q/ w7 O5 n
/ x& S8 k6 t7 Y' g9 ~$ L: x; k 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
: b) s e) L: S Z
9 J% D1 M( O% m! ^ 弗:但我们不理解啊。% \, Y2 l2 Q6 V$ ^
9 Y% d2 C6 I4 B, \. N
苏:不理解?( j" ]3 o9 t. V
9 n; F% N1 Y3 B: f/ ]& F+ b 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。 \! V5 A, i( Q/ |' f/ ~
, X9 E) n8 f4 c ~( N 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
5 @4 i" g( U7 f3 @& q3 H, |
2 s+ }: a, J; I- z3 ? 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
+ `2 c; \7 @7 }
- M3 k9 d) P# R- ?8 q: g 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?# T z2 l# S6 R) E0 R( x0 b
3 a7 y5 R' Q) z- e# A) h& {% @/ B, g 博:这要取决于“祝贺”的含义了。) ] G' {/ ], R$ ]9 W" i& X
) p5 h2 G3 z9 H1 K8 P! X 苏:中、美是同一天吗?
% A6 u) h, n' M% F6 h! J3 A) [: f% L( R$ Y; \
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
% P" Y4 d! k& [) a0 G0 q# C; D4 ?2 _5 x6 U/ S! W: P/ f
张:是。" w* G/ [* Z, L5 M
0 |) Q8 \4 O$ O; c7 _/ ?- i5 y4 Y2 T
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
. _/ t0 L$ K, n( a7 t4 R4 U1 D; M! ?5 J, b# ^
苏:张大使介意吗?; U0 ]" [# R- z: x, D9 D7 V( H* ]
; w' L$ k- z q) S2 ` 张:不介意。
9 k: y- C& L8 g; H
; o' v3 R6 V2 \, E1 W4 r 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。9 j( c$ y/ H" S. e
7 F! \5 B" J4 @: \5 N, `. p+ t+ p9 j
博:苏提猜,不要想得太多了。. ^" L) J7 j$ j; O$ X. z) J
/ W* z: U) k0 N! D 苏:泰国人这么想。
4 w+ W8 R9 G* J) S* N6 i8 o& A. u! R {4 C4 P
博:我们不这么想。7 t' z- X9 H' f
, l* v9 {! v9 l4 ^' s 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
+ {; v2 H. c9 o* F5 J$ x0 D! \9 d: Q1 A+ [ \9 h K- t) X
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变 S$ k; P& v( r5 E
, ^! W# Z3 F$ H. o: W9 ~
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?& C: o! _5 q+ E# G; r7 B
% g( M% `" G8 `# Y! m$ R3 ]) {
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。" `5 y. ]1 U }- ^/ S K% a& V0 |
6 j. v4 i4 u+ \, X1 R
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
& I+ U* C5 Z4 \ j
' ~" x" n7 x4 U" _. n7 r* U2 _& i 弗:是。
) c h5 T2 C" Y6 n: a4 u, N4 T0 k3 S) x! C
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
! G7 a8 M; l6 T* m1 q! I9 w4 k* L# F! x5 N" `; Z! q
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。0 y( [+ Z0 D2 y) E+ R" G7 O0 {
; [8 ~( S9 D: M) P- Y. j
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
% F5 \1 J) d# f% H7 |3 C6 ~- `, r5 W
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。* n. X1 Z: K! t" [& m
, {0 i4 z1 Q7 ^" c2 |0 b+ W
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
' Z H2 `7 g$ ^$ @* h1 I7 [6 Q
; n* A3 G8 C8 `/ T5 f( G 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
7 G/ [/ Z% t" |* z4 Y: v# b5 h% d/ G( {
苏:大使感到糊涂吗?
& r: j6 j4 l# o
E# z7 i5 _+ A- s) ?9 Y 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
& P; Y$ V, R1 o& Q& x" o
/ p$ z7 X1 F3 f: q' m: C 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?) Z M J J$ f5 ^ _
; a7 p4 F8 J1 N6 h) W) S& R
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
- m K8 Q4 I& L! N% ]3 @( N5 {8 O5 c: p, p. q! V% O
苏:可能是因为大使您的缘故吧?
& ]+ Y! B6 ]7 y$ t6 F3 ~4 p
9 g6 p- q3 J' m z3 @' `; s6 Q! R 弗:哈……0 ?# A4 D9 M- d" B6 {+ q
+ Z5 ^2 g6 C2 {8 w( e 苏:每次来都碰到了“革命”?3 u d4 \8 H% r* B
- P) U9 R& H. G4 w6 X* q3 M 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。* M1 a9 l" `( L1 x ]0 R
8 j% y" e$ e3 H& T; {, g 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
8 l9 I: c, E) S8 Z$ M. e- R5 a( x% |' a$ s0 Y; B& W
弗:那天我在英国。6 l3 F5 s; L2 F( B2 O
2 v9 ?4 C" U$ Z! O# x+ z) F& O 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
# t) z( G9 _' X3 o W# B1 z! K! ]! z+ I
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
$ _: t$ q. U& G: N2 n# l" F: B9 E$ x7 k
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
# {& Z3 |. _/ Z# V7 J* I
5 ^ n: k! K- O5 H 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
* F& U2 |' [6 j6 X; ^, p7 V
: S3 Y3 z6 J7 K6 x; A2 H 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
# {( e1 G3 r1 S$ L$ _+ A U( C/ J' r# `
博:那你说说,有什么情报?
6 W( e$ p' j( g, |- J+ X6 A9 Y" y- L& I# j' K1 N+ K0 U. m
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?- g0 G: c+ W9 d0 i8 ~
, \& G- n! c1 w4 T" C
博:不对。
3 l( o" J- `4 T
3 N/ W; M( u9 Y' l& ~# ~ 苏:CIA,可能有什么情报……
. L( W4 T8 P& c1 S6 M8 q
" E. B$ w2 }3 t' O+ ~4 v 博:谢谢如此的表扬。谢谢。
1 |1 p" M( G+ u; z9 ^7 y+ w' _) W% z+ e5 x$ I% S! O
苏:不是事实吗?
+ p% i* H3 _4 c6 d2 c/ }5 b; o+ |% k# h* S B+ e: \
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。! k6 C1 P" f% S. V+ V \
; l) n X9 `: g% t' v1 h1 h& O) u' S6 ]
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?* q3 }5 ~5 }0 J, M9 z) C, Z
7 u' z* Q; k% e" P
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
- R8 D5 b+ j a t+ W" i. F' k2 }* c: F9 d; Z
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
_0 m: x8 l H/ S6 M5 w
# {# }, ?: h0 |6 I" E 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。2 S. Y0 x, D4 F4 H {7 s
1 h% a' Z& O; r. {1 X g; r$ Y
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
% m+ u, } |. H! n, ?! ]+ T* b% b7 s" S- m% m' K
博:苏提猜,请不要这样说嘛。
) ~% p* @! I3 d _
: ]; ^ q2 @, J% z& ~) B5 |7 ~ 苏:为什么?损失什么吗?
& K8 X, t0 i" G* ~; Z6 F$ w N8 {1 h, N* U. u. y8 l2 y
博:是。哈……
: g% M6 k8 X4 v; Q1 p4 F/ N1 ~
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
" e2 @: R3 c" U1 a9 }, `1 F( ?% [9 ]$ ]# V, {9 S$ [+ N, I
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|